Authorβs Note: This is my adaptation of the English translation of the Vulcan Anthem, originally in the Vulcanian language, from the Star Trek fan-base. I do not lay claim to the original; only this variation, outlining the Vulcan philosophy. I dedicate this to all my Jewish friends, as I canβt help draw parallels between them and the rich culture of Vulcan, especially their language which sounds so similar to Hebrew. RIP, Leonard Nimoy.
***
Live long and prosper Peace be to the soul Mount of Selaya So Beautiful Live long and prosper Strength through self-control Logic for welfare
Peace to the soul
Children of Surak, Hear the desert wind Mind ancient wisdom Steel yourselves within Children of Surak, Live with dignity Logic for welfare
And humility
Prosper in peace Go forth to heal the lands Though harsh the battles And the desert sands Prosper in peace Diversity is gain Vulcan is mother;
You are her fame
Live long and prosper Peace and common good Mount of Selaya Cross the plain of blood Live long and prosper Strength through self-control Wisdom through logic
Peace to the soul
Avellina Balestri (aka Rosaria Marie) is one of the founding members and the Editor-in-Chief of The Fellowship of the King, a literary magazine with a strong Tolkienite influence (which, by the way, is open to submissions). She reads and writes extensively, and eagerly seeks out the deeper spiritual significance of popular fandoms such as The Lord of the Rings, The Chronicles of Narnia, Star Trek, Star Wars, and The Hunger Games. And yes, sheΒ does have aΒ soft spot in her heart for classic Disney movies, The Princess Bride, and Merlin π She is also a recording artist, singing traditional folk songs and her own compositions as well as playing the penny whistle and bodhran drum. She draws her inspiration from the Ultimate Love and Source of Creativity, and hopes to share that love and creativity with others.